Dezso not Deszo March 29, 2006
AHHHHHHH!!!
I just got an email from Andrea Dezso who will be in the first opening at Normal Space; I have a small (6×7.5 cm) colour inkjet print mounted on card by her. So she just informed me:
I noticed that my name is misspelled on the invitation you sent me a link to. The correct spelling is Dezso (the z comes first then teh [sic] s). I know it’s totally counterintuitive, it’s only used this way in Hungraian [sic] as far as I know.
I sware, it’s impossible, something always goes wrong!! No matter how long one spends proofing everything, reading and re-reading, checking grammar, spelling, names, etc., you always miss at least one thing somewhere! Fortunately, it actually made me laugh to realize this! I’m sorry Andrea, I’ll get it correct next time!
Comments
Kedves Dezső!
Egy másik DezsÅ‘ szeretettel köszönti. Sajnos nem tudok angolul, de megértem a felszisszenését. ha megengedi két kis történetet elmesélek. Van egy német barátunk. Kedveskedett egy sörös kupával. Annak ellenére, hogy tudja a nevemet szép cirádás betüvel vésette az ón kupakjára: DESZÃ…Â.
A másik még érdekesebb. A nejem szintén szép betüformával rajzolta egy papÃÂrlapra a nevemet. Negyedszerre sikerült neki is DESZÃ…Â-nek ÃÂrni a nevemet.
Úgy vélem, akinek ismeretlen hangzásu e név, elÅ‘fordul, hogy elÃÂrja. Sebaj! Mi legalább tudjuk, hogyan kell, vagy kellene ÃÂrni a nevünket.
Szeretettel köszönti: Gégény Dezső Magyarországról.